gegejunior
2008. január 16. 20:17
EURO németül "ajró"
ProFiler
2008. január 16. 20:43
Én is ezt mondom.
Ciao.
Stephan
2008. január 24. 18:43
Hello!
Én már többször jártam Németországban, Dresden (Drezda) környékén. Minden esetben [ojró]-nak ejtették az ott élő rokonaim. Csak úgy megjegyeztem, nem akarok senkit kijavítani, egyszerűen csak én így hallottam.

Üdv.
zsoltchelsea
2008. január 24. 18:44
Tájszólás is lehet.
Stephan
2008. január 24. 19:10
Természetesen tisztában vagyok vele, hogy rengeteg féle tájszólásuk van. Éppen ezért írtam, hogy hol hallottam így, és azt is, hogy nem szeretnék senkit kijavítani.
Üdv.
ProFiler
2008. január 24. 19:56

Modern tájszólás.
Ciao.
Garono
2008. január 24. 20:42
ProFiler, az osztrák, ill. a délnémet nyelvjárásokban lehet (ha te mondod biztos), hogy az 'eu' hang 'aj', de a "standard" Hochdeutsch-ban biztos, hogy 'oj'. Bizonyíték, nem ígéret:
Wiktionary 'Euro'.
Tehát amit Te állítasz, azt valamilyen szinten helytelennek vélem.
Csak ezért képes voltam bejelentkezni, pedig már egy hónapja nem tettem.
ProFiler
2008. január 24. 20:57
Félreértesz. Nem mondtam, hogy az nem lehetséges. Én csak azon nevetek, hogy egy ilyen újnak mondható szót is már tájszólással mondanak.
Ciao.
Garono
2008. január 24. 21:08
Nem lenne lehetetlen, hiszen az "anyaszó", az Europa elég régi.
Fujitsu
2008. január 24. 22:02
IDÉZET(Garono @ 2008. január 24. 20:42)

ProFiler, az osztrák, ill. a délnémet nyelvjárásokban lehet (ha te mondod biztos), hogy az 'eu' hang 'aj', de a "standard" Hochdeutsch-ban biztos, hogy 'oj'. Bizonyíték, nem ígéret:
Wiktionary 'Euro'.
Na, igazam lett!

Határozottan emlékeztem rá, hogy Stuttgartban is 'nójn'-nak ejtik a "neun" szót.
Én is csak ezért képes voltam bejelentkezni, pedig – szokás szerint – ki sem látszom a munkából.
TheSaurus
2008. január 25. 10:03
Hivatalosan (én is így tanultam) az "eu" a németben "oj". A "deutsch" is "dojcs". Bár a magyar ember kapásból az mondja, hogy "nixdajcs".
<Off> Hogy a legnagyobb ellenzéki párt egyik főemberének a nevét mindenhol "aj"-jal ejtik, az elég baj, de momentán mindegy.</Off>
Zsoc@m
2008. március 9. 13:42
Kicsit számtekebb kérdés
Hogy kell ejteni a firmware-t? "
förmver" vagy "
firmver"?
eremit
2008. március 17. 15:33
mike22
2008. március 22. 17:49
@Zsoc@m: Én úgy tudom förmver-nek.
Garono
2008. augusztus 17. 23:30
Tud valaki egy leírást, vagy ábrát mutatni, hogy hogyan kell helyesen kiejteni az angolban a θ (IPA - th) hangot?
Egyébként ti is falra másztok, ha valaki olyanokat mond, hogy "szrí" (three), "örsz" (earth) meg "táuzönd" (thousand)?
Edit:Na, találtam egy
leírást.
IDÉZET
Nincs ilyen magyar hang. A nyelved hegyét tedd a két fogsorod közé, és ebben a helyzetben tartva, fújd ki a levegőt a nyelv hegye és a felső fogsor között. Nyugodtan dugjuk ki kicsit a nyelvünket a fogunk között! A hangszálak nem rezegnek ilyenkor! Ne ejtsünk helyette t vagy sz hangot! Olyasmi, mint egy t hang, amikor a nyelvünket nem a felső fogsor hátához teszünk, mint a magyarban, hanem a fog aljához.
Sajnos, nekem nem megy megfelelően.

T hangot ejtek, vagy olyan F-fes SZ-t.

Talán egy ábra jobb lenne.
Gereby
2008. augusztus 18. 13:42
Nekem megy... Szépen el van magyarázva a szövegben. Még általános iskolában tanították meg ezt a hangot. Nyilván nem is mehet rosszul, mert múlthét előtti héten megdicsértek skóciában, hogy szépen beszélek.
Garono
2008. augusztus 18. 13:53
Igazából lehet, hogy nekem is megy, csak miközben mondom nem úgy hallom. Majd felveszem magamnak és visszajátszom.
Ettől függetlenül a fejem verem a falba, mikor szrít hallok, olyan emberektől, akik 10-12 éve tanulnak angolul (és ahhoz képest 2 percig gondolkodnak, mire egy értelmes mondatot összehoznak).
Adani
2008. augusztus 18. 19:24
Én is szrít mondok és sosem okozott gondot külföldön sem.
Fujitsu
2008. augusztus 19. 20:15
IDÉZET(Garono @ 2008. augusztus 18. 0:30)

Egyébként ti is falra másztok, ha valaki olyanokat mond, hogy "szrí" (three), "örsz" (earth) meg "táuzönd" (thousand)?
Én 9 éve tanulok angolul, az általad leírt szavakat pedig pontosan úgy ejtem, ahogy leírtad. (Csak akkor nem, amikor vizsgáznom vagy felelnem kell.

) Akkor én most
közellenség vagyok?
Garono
2008. augusztus 19. 22:57
Pontosan.
(Csak vicc...)
eremit
2008. október 28. 9:56
Lynyrd Skynyrd
Ezt hogy mondjam?
Egyébként
katt ide!
Garono
2008. október 28. 10:05
eremit
2008. október 28. 13:55
Köszi!
Radako
2009. április 12. 19:42
Meg tudok őrülni azoktól, hogy bakkancs, pappír, eggyiptom, köppeny.
ProFiler
2009. április 13. 8:14
No meg a kedvenceim: a póósta és a papppír...

Ciao.
Garono
2009. április 13. 8:41
A szöllő se rossz.
Csaba_#
2009. április 13. 17:53
Én azt nem szeretem, ha beszéd közben matematikai műveleteket végeznek: 'oszt' !
Garono
2009. április 16. 19:48
Jut eszembe: pontossan.
TheSaurus
2009. április 17. 7:48
minnél, önnáló, Evrópa, ventilátor...
Calyd
2009. április 17. 8:00
Nem értem, mi a baj a ventilátorral? Vagy csak nagyon reggel van még... Ugye te nem mondanád két l-lel?!
TheSaurus
2009. április 17. 8:11
De igen, sőt, így is írom. Még így tanultam.
Calyd
2009. április 17. 8:17
Szerintem rosszul. Ezen gondolkoztam, mikor olvastam, hogy mi a rossz benne, és akkor gondoltam a két l-es változatra. Hát alig tudom kimondani, annyira nem jön a számra. Egyelőre nem találom a helyesírási szótárt, de jó lenne utánanézni.
Pjotr
2009. április 17. 8:21
A ventilátort egy l-lel kell írni. Az, hogy most ki hogyan ejti...
arpsoft
2009. április 17. 9:02
Engem leginkább a heggggesztés zavar. Ráadásul a tv-ben is így nyomják mostanában, holott elég lenne egy g is bele.
Dave89
2009. április 17. 10:34
IDÉZET(TheSaurus @ 2009. április 17. 8:11)

De igen, sőt, így is írom. Még így tanultam.
Mindenesetre 1984 óta tuti egy l-lel írjuk.
Garono
2009. április 17. 13:35
Jajj, a heggesztés engem is iszonyúan idegesít! Főleg mikor valaki szentül meg van róla győződve, hogy azt bizony két G-vel írják.
Gereby
2009. április 17. 14:01
BiciGli...
Adani
2009. április 17. 16:04
A ventilátor egy l, bár két l-el lenne helyes szóalak szerint mert a ventillál szóból ered. A Konkurencia is egy r pedig az is a kurrens szóból ered, de valamiért így terjedt el. A kompatibilis szónál pl. megpróbálta a Microsoft kibulizni, hogy hosszú í-vel kelljen írni, mert a Win95 súgójában így írták mindenhol. A hit Gyülisek is próbálkoztak hasonlóval mikor a plakátjukon országszerte higyjeteket írtak.
A kipufogó is kipuffogó lehetett eredetleg hiszen a puffog két f a kipuffog is.
TheSaurus
2009. április 17. 16:50
IDÉZET(Dave89 @ 2009. április 17. 11:34)

IDÉZET(TheSaurus @ 2009. április 17. 8:11)

De igen, sőt, így is írom. Még így tanultam.
Mindenesetre 1984 óta tuti egy l-lel írjuk.

Tudom, hogy vén vagyok, nem kell felemlegetni.
sonykor
2009. április 21. 12:15
Hogy kell kiejteni a PPPoE rövidítést? Kösz!
A LAN fogalmak topikban nem lehetne kicsit bővebbel leírni, hogy mi is ez? Ezt is kösz.
KGigi
2009. április 21. 12:49
Adani
2009. április 21. 14:26
Én fonetikusan ejtem pépépéoe
ProFiler
2009. április 23. 18:30
Vidéken ennek az angolos kiejtésével hívják a "tikokat".
Ciao.
Garono
2009. április 23. 18:58
Miért, a városban hogyan? Felszólítják a szárnyasokat gyülekezésre?
kalloiZS
2009. július 20. 16:21
szerintem jáva...
dzsava, dzsáva, ilyeneket én sem hallottam még..
google: gúgl, vagy mondd azt hogy gugli..
sonykor
2009. augusztus 8. 23:35
EuroDocsis magyarul kiejtve hogy hangzik?
Köszi!
Csaba_#
2009. augusztus 9. 7:24
webforditas.hu, bírod, majd bal alsó sarok [felolvas] gomb.
Gereby
2009. augusztus 9. 13:54
Én magyarul így ejteném: eurodokszisz.
geri005
2009. augusztus 9. 17:48
jurodokszisz
Jay
2009. augusztus 10. 7:30
Tiszta Amerika.
Ez a tartalom egy lebutítottváltozata. A teljes változat képekkel kiegészült megtekintéséhez kérünk,
kattints ide.